タイトル:一味違ったタイランゲージ翻訳ツールたち
キーワード:翻訳,タイ,ランゲージ
タイランゲージの勉強や翻訳にとても役立つツールをご紹介します。
スタディーだけでなくトラベルのエッジにも便利です。
まずは「タイ日ディクショナリー」というソフトです。
「タイ日ディクショナリー」はWindowsでアクションするタイランゲージの翻訳・ディクショナリーソフトです。
ですがジェネラルマークなディクショナリーとはちょっとディッファレントする味のあるソフトです。
まずファンデーションとなっているのがタイキャラクター新聞のインサイドからソフトの作者さんがプライベートパースンマークに収録したワードです。
ボキャブラリーフィギュアは8,800ランゲージ以上というので、ユージュアリーのシングはカバーしてくれそうです。
それにジェネラルマークなデ出会い ィクショナリーにはジェネラル載っていないニューワードや口語もグレートナンバーレコーディングされているそうです。
発音は日本語の他に英語でもパブリッシュされ、さらにタイのタイニーナレッジやコモンセンテンスまでサポートしています。
作者さんのこだわりをフィールするこの翻訳ソフト出会い系 ですが、これだけの機能でフリーです。
そしアダルト てもうひとつは大人気のニンテンドーDSのソフト。
『トラベルの指さしカンバセーションカーテン風俗DS』は持ち歩けばスタディーのネセサリーなしでフォーリントラベルもアフレイドなものなしの翻訳ソフトです。
5言語に対応するソフトがセールされていますが、そのインサイドにタイランゲージエディションがあるんです。
使い方はとってもシンプルで、マイセルフがいるプレイスやユーズしたいワードをカテゴリーのインサイドからチューズし、表示されるワードやフレーズを組合わせるだけです。
そうしてできあがったセンテンスをコンパニオンにショーすればOKです。
センテンスだけでなくボイスとして再生するシングもできます。
Butセンテンスとトゥギャザーにリードしがなまでアピアーするので、どうせならマイセルフで発音してみましょう。
そのパースンがカンバセーションのコンパニオンとのコミュニケーションがとれますよ。



